《If I Were a Boy》是美国女歌手碧昂丝·吉赛尔·诺斯演唱的一首“成人时代”歌曲,歌词、曲谱由BC·简和托比·盖德填写。该歌曲作为推广专辑的首支单曲,于2008年10月12日通过索尼音乐娱乐公司发行,后被收录在碧昂丝·吉赛尔·诺斯的第三张录音室专辑《I Am...Sasha Fierce》。2009年2月3日,歌曲的西班牙语版《Si Yo Fuera un Chico》被发布。
《If I Were a Boy》由托比·盖德和BC·简共同创作,其灵感来源于BC·简她本人所认为是真心且艰难的一段恋情。在创作过程中,BC·简花费十五分钟完成该歌曲的旋律及歌词,并和托比·盖德一起花费一小时三十分钟完成整首曲子。歌词的创作方式是每当BC·简说过什幺有趣的言论后,托比·盖德就拿出录音机把她的话录下来,并写入歌曲中。
歌曲歌词
英文
If I were a boy
Even just for a day
I’d roll out of bed in the morning
And throw on what I wanted and go
Drink beer with the guys
And chase after girls
I’d kick it with who I wanted
And I’d never get confronted for it
Because they’d stick up for me
If I were a boy
I think that I’d understand
How it feels to love a girl
I swear I’d be a better man
I’d listen to her
Cause I know how it hurts
When you loose the one you wanted
Cause he’s taken you for granted
And everything you had got destroyed!
If I were a boy
I would turn off my phone
Tell everyone that its broken
So they think that I was sleeping alone
I’d put myself first
And make the rules as I go
Cause I know that she’ll be faithful
Waiting for me to come home
If I were a boy
I think that I could understand
How it feels to love a girl
I swear I’d be a better man
I’d listen to her
Cause I know how it hurts
When you loose the one you wanted
Cause he’s taken you for granted
And everything you had got destroyed!
It’s a little too late for you to come back
Say it’s just a mistake
Think I forgive you like that
If you thought I would wait for you
You thought wrong
But you’re just a boy
You don’t understand (and you don’t understand)
How it feels to love a girl
Someday you’ll wish you were a better man
You don’t listen to her
You don’t care how it hurts
Until you lose the one you wanted
Cause you taken her for granted
And everything that you had got destroyed
But you’re just a boy
西班牙文
Solo por una vez
Yo me vestiría como quiero
Con lo que vea primero y me voy
Saldría a buscar
Chicas por montón
Mis amigos que son leales
Siempre van a acompa arme hasta el fin
Cada noche a mentir
Si yo fuera un chico
Se que podría saber
Comprender mucho mejor
Lo que es amar a una mujer
Sabría escuchar
Pues conozco el dolor
De perder a quien se quiere
Porque ignoras lo que tienes
Y quedas sin saber que pasó
Si yo fuera un chico
Pero ves no lo soy
Los chicos son de molde
Y nosotras somos de corazón
Se piensan que son
Los del sexo superior
Pero cuando lo queremos
Los vence nuestra seducción (seducción)
Si yo fuera un chico
Se que podría saber
Comprender mucho mejor
Lo que es amar a una mujer
Sabría escuchar
Pues conozco el dolor
De perder a quien se quiere
Porque ignoras lo que tienes
Y quedas sin saber que pasó
Es muy tarde ya ves
Para regresar
Perdonarte otra vez
Ya no lo vas a lograr
El lugar que ocupabas tu
Ya no está más
Pero eres un chico
Que le vas a hacer (no puedes comprender oh)
Que se siente al comprender mejor
Amar en serio a una mujer
No sabes escuchar
No te importa el dolor
Hasta que pierdes a quien quieres
Porque ignoras lo que tienes
Y quedas sin saber que pasó
中文
如果我是个男孩
哪怕只有一天
早上我会从床上翻下来
随便套上我想穿的衣服
和哥们儿一块喝啤酒
出去泡妞
看到谁不顺眼就扁
反正我不用负责
因为他们会挺我
如果我是个男孩
我想我能够明白
爱一个女孩是什幺样的滋味
我发誓我会是一个好男人
我会倾听她,
因为我了解
失去了你爱的人那有多痛苦
因为他把你视作理所当然
你的一切都被毁
如果我是个男孩
我会关上我的手机
告诉别人它坏掉了
他们以为
我是一个人睡觉
我会把自己放在第一位
做自己想做的
因为我知道她会很忠诚
等着我回家(回家)
如果我是个男孩
我想我能够明白
爱一个女孩是什幺样的滋味
我发誓我会是一个好男人
我会倾听她,
因为我了解
失去了你爱的人那有多痛苦
因为他把你视作理所当然
你的一切都被毁
现在一切都已经太晚
你说那只是个误会
认为我会像以前那样原谅你
如果你认为我会等你
你真的大错特错了
可你只是个男孩
你还是不懂(你不明白)
爱上一个女孩是什幺滋味
你希望你是一个好男人
你不倾听她的内心
你不知道
失去你爱的人那有多痛
因为你把她视作理所当然
你的一切都被毁
可你只是一个男孩
歌曲鉴赏
主歌和副歌用八度的这个音区的落差来产生力度和情绪的变化,歌曲的结构容易让人联想到涅槃乐队的《Smells Like Teen Spirit》。歌曲以女人的角度审视男人对爱的态度,歌曲在小字组内横跨2个八度,高音很高,低音很低,伴奏缓慢抒情。在高潮部分中,碧昂斯强有力地唱出了歌曲的灵魂:“如果我是个男孩,哪怕只有一天,早上我会从床上翻下来,随便套上我想穿的衣服,和哥们儿一块喝啤酒,出去泡妞”。告诫男孩儿们在失去爱人之前就应该好好的爱她。