当前位置首页 > 百科> 正文

Blackboard

2019-09-06 19:34:14 百科
Blackboard

Blackboard

Blackboard是指黑板,此处主要介绍Blackboard这个教学平台的相关功能。

Blackboard是一个由美国Blackboard公司开发数位教学平台。数位教学意指数位化教学,老师和学生可以在多媒体、网路组成的平台内进行各种课程方面的交流。

Blackboard线上教学管理系统,正是以课程为中心集成网路“教”“学”的环境。教师可以在平台上开设网路课程,学习者可以自主选择要学习的课程并自主进行课程内容学习。不同学习者之间以及教师和学习者之间可以根据教、学的需要进行讨论、交流。

“Blackboard”为教师、学生提供了强大的施教和学习的网上虚拟环境,成为师生沟通的桥樑。

基本介绍

  • 中文名:数位教学平台
  • 外文名:Blackboard
  • 工具:公布栏、行事曆、检视成绩等
  • 主要功能:老师学生可以在多媒体、网路交流
  • 官网:http://www.blackboard.com/

黑板工具

公布栏、行事曆、工作、检视成绩、传送邮件、通讯录、使用者目录、个人资讯。

主要功能

个人化的平台,当学生登入Blackboard后,可以看到自己所注册的课程,这些课程下面还有:各科公布栏、课程档案、讨论区、部落格及交流资讯等。
老师和学生就是利用平台上的各种功能,进行交流,学生只要定期上来查视课堂上有没有新的课程相关资讯,就可以了解老师接下来要大家做的事情是什幺,同时老师也可以在课堂之后,将上课的讲义放到平台上,让学生们自由下载。

其他

Blackboard 除了上述功能外,它还有提供电子书及学术套房的功能,电子书大家都知道是用数位形式将图书内容呈现一种数点阵图书。至于学术套房,是可以将你的所有查询的文章做整理并做出标籤,提供相关的检索结果。

图书馆

Blacboard可以是数位学习的一个分支,而目前图书馆推广数位学习是不遗余力的,因此Blacboard系统就是一个可以运用在图书馆数位学习的一个系统,只要推广让读者参与,在这个平台上可以让读者利用平台上的讨论区,与图书馆员进行交流,也可下载图书馆相关资讯。

连结

Blackboard主页

相关歌曲

初音ミク歌曲
歌曲简介
作词:蝶々P
作曲:蝶々P
编曲:蝶々P
歌:初音ミク
中文\日文\罗马音歌词
君への涙はあの日と同じ
为你流的泪就和那天一样
kimi eno namida wa ano hi to onaji
苦しい思いはいつもと同じ
痛苦的心情则如往常一样
kurushii omoi wa itsumo to onaji
爱しい気持ちは昨日と同じ
迷恋的心情就和昨天一样
itoshii kimochi wa kinou to onaji
揺るがぬ想いは明日も同じ
不会动摇的思念明天也还是一样
yuruganu omoi wa ashita mo onaji
谁もが意识の可视化をするが
虽然谁都想将意识变得可见
daremo ga ishiki no kashika wo suru ga
仆に见えるのはニ色じゃないか
但我能看见的也就只有两种颜色啊
boku ni mieru nowa nishoku janaika
人の数だけ色があるのなら
如果说有和人同等量的色彩
hito no kazu dake iro ga aru no nara
仆の目は既に异常じゃないか
我的双眼应该早就坏掉了吧
boku no me wa sude ni ijou janaika
见えてるものを犠牲にして
将可见的事物作为牺牲
mieteru mono wo gisei ni shite
见えないものに手を伸ばして
对看不见的事物伸出手
mienai mono ni te wo nobashite
混ざり合うことは出来なくて
无法将其混合
mazari au koto wa dekinakute
描いては消しての缲り返し
而重複着在画出后又抹去
kaite wa keshite no kuri kaeshi
黒い黒い板を真っ白に涂溃して
在无比漆黑的板子上涂抹上一片纯白
kuroi kuroi ita wo masshiro ni nuri tsubushite
仆はそこに自分を描いてみたいんだ
我想试着在那里描绘着自己
boku wa soko ni jibun wo kaite mitainda
Black Board 初音Black Board 初音
頬に触れた君の冷たい指の痕が
摸上我脸颊的你那冰冷手指的痕迹
hoo ni fureta kimi no tsumetai yubi no ato ga
いつまで経っても消えてくれないよ
不管过了多久都没有消失呢
itsumade tattemo kiete kurenaiyo
君の目を深く见つめる度に
当深深注视着你的双眼时
kimi no me wo fukaku mitsumeru tabi ni
仆の躰に线が増えていく
我身体上的线条便逐渐增加
boku no karada ni sen ga fueteiku
仆の手が君と触れ合う度に
当我的手与你相互碰触时
boku no te ga kimi to fure au tabi ni
君の躰がまた擦り切れてく
你的身体便再度被磨损
kimi no karada ga mata suri kireteku
君が少しずつ消えて灰になる
你一点一点的化作灰烬
kimi ga sukoshi zutsu kiete hai ni naru
仆はそれを见て何故か哂うの
我为什幺会看着那景象笑出来呢
boku wa sore wo mite nazeka warau no
白い白い部屋を真っ黒に涂りつぶして
将无比纯白的房间涂抹成一片漆黑
shiroi shiroi heya wo makkuro ni nuri tsubushite
仆はそこで自分を変えてみたいんだ
我想试着在那里改变自己
boku wa soko de jibun wo kaete mitainda
今の仆にはまだ君しか见えなくても
因为就算现在的我还是只能看见你
ima no boku niwa mada kimi shika mienaku temo
いつか君を抱きしめてみたいから
我也想要在某天能够试着去拥抱你
itsuka kimi wo dakishimete mitai kara
见えてるものを犠牲にして
将可见的事物作为牺牲
mieteru mono wo gisei ni shite
见えないものに手を伸ばして
对看不见的事物伸出手
mienai mono ni te wo nobashite
混ざり合うことが出来るなら
如果能将其混合的话
mazari au koto ga dekiru nara
描くのも消すのも终わりにしよう
就不管是画或抹去都停下来吧
egaku nomo kesu nomo owari ni shiyou
黒い黒い仆を真っ白に涂溃して
将无比漆黑的我涂抹成一片纯白
kuroi kuroi boku wo masshiro ni nuri tsubushite
Black Board mikuBlack Board miku
君と同じ色に染まってみたいんだ
想试着染成和你一样的颜色
kimi to onaji iro ni somatte mitainda
白い白い君を真っ黒に涂溃して
将无比纯白的你涂抹成一片漆黑
shiroi shiroi kimi wo makkuro ni nuri tsubushite
これで仆らは一つになれるかな?
这样子我们是否就能合而为一了呢?
kore de bokura wa hitotsu ni nareru kana ?
翻译:yanao
声明:此文信息来源于网络,登载此文只为提供信息参考,并不用于任何商业目的。如有侵权,请及时联系我们:baisebaisebaise@yeah.net